1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
◆
When the Occurrence occurs,
2
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
◆
There is, at its occurrence, no denial.
3
خَافِضَةٌۭ رَّافِعَةٌ
◆
It will bring down [some] and raise up [others].
4
إِذَا رُجَّتِ ٱلْأَرْضُ رَجًّۭا
◆
When the earth is shaken with convulsion
5
وَبُسَّتِ ٱلْجِبَالُ بَسًّۭا
◆
And the mountains are broken down, crumbling
6
فَكَانَتْ هَبَآءًۭ مُّنۢبَثًّۭا
◆
And become dust dispersing.
7
وَكُنتُمْ أَزْوَٰجًۭا ثَلَٰثَةًۭ
◆
And you become [of] three kinds:
8
فَأَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
◆
Then the companions of the right - what are the companions of the right?
9
وَأَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
◆
And the companions of the left - what are the companions of the left?
10
وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ
◆
And the forerunners, the forerunners -
11
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
◆
Those are the ones brought near [to Allah]
12
فِى جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
◆
In the Gardens of Pleasure,
13
ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
◆
A [large] company of the former peoples
14
وَقَلِيلٌۭ مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ
◆
And a few of the later peoples,
15
عَلَىٰ سُرُرٍۢ مَّوْضُونَةٍۢ
◆
On thrones woven [with ornament],
16
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيْهَا مُتَقَٰبِلِينَ
◆
Reclining on them, facing each other.
17
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌۭ مُّخَلَّدُونَ
◆
There will circulate among them young boys made eternal
18
بِأَكْوَابٍۢ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍۢ مِّن مَّعِينٍۢ
◆
With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring -
19
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
◆
No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated -
20
وَفَٰكِهَةٍۢ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
◆
And fruit of what they select
21
وَلَحْمِ طَيْرٍۢ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
◆
And the meat of fowl, from whatever they desire.
22
وَحُورٌ عِينٌۭ
◆
And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes,
23
كَأَمْثَٰلِ ٱللُّؤْلُؤِ ٱلْمَكْنُونِ
◆
The likenesses of pearls well-protected,
24
جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
◆
As reward for what they used to do.
25
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًۭا وَلَا تَأْثِيمًا
◆
They will not hear therein ill speech or commission of sin -
26
إِلَّا قِيلًۭا سَلَٰمًۭا سَلَٰمًۭا
◆
Only a saying: "Peace, peace."
27
وَأَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ
◆
The companions of the right - what are the companions of the right?
28
فِى سِدْرٍۢ مَّخْضُودٍۢ
◆
[They will be] among lote trees with thorns removed
29
وَطَلْحٍۢ مَّنضُودٍۢ
◆
And [banana] trees layered [with fruit]
30
وَظِلٍّۢ مَّمْدُودٍۢ
◆
And shade extended
31
وَمَآءٍۢ مَّسْكُوبٍۢ
◆
And water poured out
32
وَفَٰكِهَةٍۢ كَثِيرَةٍۢ
◆
And fruit, abundant [and varied],
33
لَّا مَقْطُوعَةٍۢ وَلَا مَمْنُوعَةٍۢ
◆
Neither limited [to season] nor forbidden,
34
وَفُرُشٍۢ مَّرْفُوعَةٍ
◆
And [upon] beds raised high.
35
إِنَّآ أَنشَأْنَٰهُنَّ إِنشَآءًۭ
◆
Indeed, We have produced the women of Paradise in a [new] creation
36
فَجَعَلْنَٰهُنَّ أَبْكَارًا
◆
And made them virgins,
37
عُرُبًا أَتْرَابًۭا
◆
Devoted [to their husbands] and of equal age,
38
لِّأَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ
◆
For the companions of the right [who are]
39
ثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
◆
A company of the former peoples
40
وَثُلَّةٌۭ مِّنَ ٱلْءَاخِرِينَ
◆
And a company of the later peoples.
41
وَأَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
◆
And the companions of the left - what are the companions of the left?
42
فِى سَمُومٍۢ وَحَمِيمٍۢ
◆
[They will be] in scorching fire and scalding water
43
وَظِلٍّۢ مِّن يَحْمُومٍۢ
◆
And a shade of black smoke,
44
لَّا بَارِدٍۢ وَلَا كَرِيمٍ
◆
Neither cool nor beneficial.
45
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
◆
Indeed they were, before that, indulging in affluence,
46
وَكَانُوا۟ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلْحِنثِ ٱلْعَظِيمِ
◆
And they used to persist in the great violation,
47
وَكَانُوا۟ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
◆
And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
48
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
◆
And our forefathers [as well]?"
49
قُلْ إِنَّ ٱلْأَوَّلِينَ وَٱلْءَاخِرِينَ
◆
Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples
50
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوْمٍۢ مَّعْلُومٍۢ
◆
Are to be gathered together for the appointment of a known Day."
51
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلْمُكَذِّبُونَ
◆
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
52
لَءَاكِلُونَ مِن شَجَرٍۢ مِّن زَقُّومٍۢ
◆
Will be eating from trees of zaqqum
53
فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
◆
And filling with it your bellies
54
فَشَٰرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْحَمِيمِ
◆
And drinking on top of it from scalding water
55
فَشَٰرِبُونَ شُرْبَ ٱلْهِيمِ
◆
And will drink as the drinking of thirsty camels.
56
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ
◆
That is their accommodation on the Day of Recompense.
57
نَحْنُ خَلَقْنَٰكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
◆
We have created you, so why do you not believe?
58
أَفَرَءَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
◆
Have you seen that which you emit?
59
ءَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلْخَٰلِقُونَ
◆
Is it you who creates it, or are We the Creator?
60
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ ٱلْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
◆
We have decreed death among you, and We are not to be outdone
61
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَٰلَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِى مَا لَا تَعْلَمُونَ
◆
In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know.
62
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
◆
And you have already known the first creation, so will you not remember?
63
أَفَرَءَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
◆
And have you seen that [seed] which you sow?
64
ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
◆
Is it you who makes it grow, or are We the grower?
65
لَوْ نَشَآءُ لَجَعَلْنَٰهُ حُطَٰمًۭا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
◆
If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder,
66
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
◆
[Saying], "Indeed, we are [now] in debt;
67
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
◆
Rather, we have been deprived."
68
أَفَرَءَيْتُمُ ٱلْمَآءَ ٱلَّذِى تَشْرَبُونَ
◆
And have you seen the water that you drink?
69
ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ
◆
Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down?
70
لَوْ نَشَآءُ جَعَلْنَٰهُ أُجَاجًۭا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
◆
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful?
71
أَفَرَءَيْتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِى تُورُونَ
◆
And have you seen the fire that you ignite?
72
ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ
◆
Is it you who produced its tree, or are We the producer?
73
نَحْنُ جَعَلْنَٰهَا تَذْكِرَةًۭ وَمَتَٰعًۭا لِّلْمُقْوِينَ
◆
We have made it a reminder and provision for the travelers,
74
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
◆
So exalt the name of your Lord, the Most Great.
75
۞ فَلَآ أُقْسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
◆
Then I swear by the setting of the stars,
76
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٌۭ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
◆
And indeed, it is an oath - if you could know - [most] great.
77
إِنَّهُۥ لَقُرْءَانٌۭ كَرِيمٌۭ
◆
Indeed, it is a noble Qur'an
78
فِى كِتَٰبٍۢ مَّكْنُونٍۢ
◆
In a Register well-protected;
79
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلْمُطَهَّرُونَ
◆
None touch it except the purified.
80
تَنزِيلٌۭ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
◆
[It is] a revelation from the Lord of the worlds.
81
أَفَبِهَٰذَا ٱلْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
◆
Then is it to this statement that you are indifferent
82
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
◆
And make [the thanks for] your provision that you deny [the Provider]?
83
فَلَوْلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلْحُلْقُومَ
◆
Then why, when the soul at death reaches the throat
84
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍۢ تَنظُرُونَ
◆
And you are at that time looking on -
85
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
◆
And Our angels are nearer to him than you, but you do not see -
86
فَلَوْلَآ إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
◆
Then why do you not, if you are not to be recompensed,
87
تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ
◆
Bring it back, if you should be truthful?
88
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
◆
And if the deceased was of those brought near to Allah,
89
فَرَوْحٌۭ وَرَيْحَانٌۭ وَجَنَّتُ نَعِيمٍۢ
◆
Then [for him is] rest and bounty and a garden of pleasure.
90
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ
◆
And if he was of the companions of the right,
91
فَسَلَٰمٌۭ لَّكَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ
◆
Then [the angels will say], "Peace for you; [you are] from the companions of the right."
92
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
◆
But if he was of the deniers [who were] astray,
93
فَنُزُلٌۭ مِّنْ حَمِيمٍۢ
◆
Then [for him is] accommodation of scalding water
94
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
◆
And burning in Hellfire
95
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلْيَقِينِ
◆
Indeed, this is the true certainty,
96
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
◆
So exalt the name of your Lord, the Most Great.